I was having a discussion about number patterns in sestinas with https://allpoetry.com/MichaelSpangle
and told him a story that involved the Fibonacci Series. I thought I could write a poem about it. The number of syllables are: 1, 1, 2, 3, 5, 8, 13, 21. The next line would take 34, the following 55. By then we would get to prose. Having written one, and I thought I had invented a new poem style. Not so, sadly not "There are more things in Heaven and Earth, Horatio..."
"Genius" is in this context pronounced the British way, gen-i-us". For those who speak American, substitute "a genius", pronounced gen-yus, to get the required syllable. It probably reads a bit better that way.
If there is anyone here who has not read Shelley's Ozymandias, please do so, you'll see how much I've lifted.
T.S. Eliot wrote in The Sacred Wood: Immature poets imitate; mature poets steal; bad poets deface what they take, and good poets make it into something better, or at least something different.
I hope that this one is at least different.